Rasluka
Artysta:
Nargaroth
Wyswietleń: 3
Über deinen Tod gäbe es so viel zu schreiben
und kei`m Lied könnte es gelingen
mich zu erlösen von dem Leiden
welches die Gedanken bringen.
Ich seh die alten Bilder prangen
die lange schon die Wand verzier`n
und mit dem weisen Kranich sangen
die Toten die dereinst mit ihm zieh`n.
So ziehe ich mit ihm von dannen,
doch hört man mich des nächtens schrein.
Ich schließ die Flügel, seh` mich fallen.
Kein Lied könnt je ein Abschied sein.
[English translation:]
[RASLUKA]
[Music/Lyrics 2001]
There is so much to write about your death
and no song could manage
to release me from the suffering
that bring me the thoughts.
I see the old pictures adorning and
decorating the wall for so long now
and with the wise Crane sung
the dead, which once go with him.
So I fly with him away,
but one can hear me scream at night.
I close my wings, see me falling.
No song shall ever be a goodbye.
Dodał:tomi
DRUKUJ
Zgłoś błąd w tekscie.

Dodaj teledysk do bazy!